Бу сир талбата (меню)
Catalog categories
II-c cаха конгреhа [27]
ХНТ бырааптара [0]
Төрүт олохтоох [2]
Омук [0]
Суут-сокуон [6]
Дело Уххан [3]
Дело Юркова [0]
Дело Седалищева [1]
Дело Урусова [0]
Дело Старостина [0]
Потрубейко [7]
Main » Articles » Быраап. Сокуон. Суут » Дело Уххан

Экспертиза Минюста РФ по делу Уххана 1

МИНИСТЕРСТВО ЮСТИЦИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ГОСУДАРСТВЕННОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
УРАЛЬСКИЙ РЕГИОНАЛЬНЫЙ ЦЕНТР СУДЕБНОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ

620075 г. Екатеринбург, ул. Бажова, 72                    Телефон 350-45-06

ПОДПИСКА ЭКСПЕРТА

Мне, сотруднику ГУ Уральского регионального центра судебной экспертизы Минюста России, эксперту Архаровой Диане Ивановне, кандидату филологических наук, доценту, имеющей квалификацию судебного эксперта по специальности 2.1. «Исследование письменной речи» и стаж работы по этой специальности 5 лет, в связи с поручением произвести экспертизу по уголовному делу № 49216, руководителем экспертого учреждения разъяснены права и обязанности эксперта, предусмотренные ст. 57 УПК РФ.
  Об ответственности за дачу заведомо ложного заключения по ст. 307 Уголовного кодекса Российской Федерации предупреждена.

«7» апреля 2009 г.

Эксперт: Архарова Д.И.

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ ЭКСПЕРТА

по материалам уголовного дела № 49216

«9» мая 2009 г.                                № 559, 560/06-1

7 апреля 2009 года в ГУ «Уральский региональный центр судебной экспертизы» Министерства юстиции Российской Федерации при постановлении следователя по ОВД отдела по расследованию особо важных дел СУ СК при прокуратуре РФ по РС (Я) юристу 1 класса М.Т. Ван-Чу-Лина для производства судебно-лингвистической экспертизы поступили материалы уголовного дела № 49216 о разжигании межнациональной розни и клеветы в статье Геннадия Федорова «Аллах над Якутией», размещенной А.С. Николаевым в сети Интернет, на сайте «www.uhhan.ru”.
  В поступивших материалах, кроме названной статьи содержались тексты:
  заключения лингвистической экспертизы, проведенной экспертом Крадожен-Мазуровой Е.М. – кандидатом филологических наук, доцентом кафедры русского и иностранных языков Дальневосточной академии государственной службы;
  комиссионной лингвистической экспертизы, проведенной специалистами Томского государственного университета;
  лингвистического исследования, проведенного кандидатами филологических наук Петровой Т.И. и Левиным Г.Г.
  В указанных заключениях эксперты пришли к разным выводам, в связи с чем возникла необходимость в проведении дополнительной лингвистической судебной экспертизы.

Перед экспертом были поставлены следующие вопросы:

«1. Имеются ли основания полагать, что информация в статьях «Аллах над Якутией» в 4-х частях своим содержанием и формой изложения была направлена на возбуждение ненависти или вражды, унижение достоинства человека либо группы лиц по признакам пола, расы, национальности, языка, происхождения, отношения и религии, социальной принадлежности?
  2. Имеются ли в представленных статьях «Аллах над Якутией» в 4-х частях слова, словосочетания и фразеологические обороты, порочащие, унижающие честь и достоинство или подрывающие репутацию Штырова В.?
  3. Имеются ли в представленных статьях «Аллах над Якутией» в 4-х частях слова, словосочетания и фразеологические обороты, порочащие, унижающие честь и достоинство или подрывающие репутацию Грабцевича В.?
  4. Имеются ли в представленных статьях «Аллах над Якутией» в 4-х частях слова, словосочетания и фразеологические обороты, порочащие, унижающие честь и достоинство или подрывающие репутацию Долинина И.?
  5. Имеются ли в представленных статьях «Аллах над Якутией» в 4-х частях слова, словосочетания и фразеологические обороты, порочащие, унижающие честь и достоинство или подрывающие репутацию Брук М.?
  6. Имеются ли в представленных статьях «Аллах над Якутией» в 4-х частях слова, словосочетания и фразеологические обороты, порочащие, унижающие честь и достоинство или подрывающие репутацию Заболеева Ю.?
  7. К какой национальной, этнической или религиозной группе относится термин «кавказцы», использованный в статье «Аллах над Якутией» в 4-х частях (уроженцы с Кавказа, криминальной направленности, национально-этническая общность, мусульмане и т.д.)?
  8. Указываются ли в статье «Аллах над Якутией» в 4-х статьях при даче отрицательных оценок отдельным лицам выходцам из кавказского региона (по происхождению, месту рождения, языку или имени), что данные оценки характерны для всех кавказцев в этническом, культурном, языковом или религиозном понятии, если да, то укажите все эти слова, словосочетания, фразеологические обороты и предложения?
  9. Вызвана ли отрицательная оценка (осуждение) личности отдельных лиц, а именно Абдурагимова, Билалова, Омарова, Гуцериева, Магомедовых, Бежанян, Джабраилова, Маргания, Сафиева, Ильясова, Айдарова, Бестолова, Амировых, Кикнадзе, упомянутых «кавказцев» в статье «Аллах над Якутией» в 4-х частях с их кавказским происхождением (по месту рождения, языку, имени, религии) либо с экономической и общественной деятельностью?
  10. Является ли указание в статье «Аллах над Якутией» в 4-х частях на явление бакшиш, строительство мечетей как на обстоятельства, разжигающие ненависть или вражду по признакам расы, национальности, языка, происхождения отношения к религии?
  11. Имеются ли в представленных статьях «Аллах над Якутией» в 4-х частях призывы или побуждения к действиям против какой-либо нации, расы, религии?
  12. Имеются ли в представленных статьях «Аллах над Якутией» в 4-х частях высказывания, содержащие призывы к возбуждению вражды против какой-либо нации, расы, религии?
  13. Содержится ли в представленных текстах информация, обосновывающая или оправдывающая необходимость осуществления возбуждения вражды против какой-либо нации, расы, религии?
  14. Имеются ли в представленных статьях «Аллах над Якутией» в 4-х частях требования ограничить права и свободы граждан или создать привилегии по национальному, расовому, религиозному признаку?
  15. Имеются ли в представленных статьях «Аллах над Якутией» в 4-х частях угрозы и подстрекательства к насильственным действиям в отношении лиц определенной национальности, расы или по признаку религиозной принадлежности?
  16. Имеются ли в представленных статьях «Аллах над Якутией» в 4-х частях требования вытеснения из различных сфер деятельности лиц определенной национальности, расы, конфессиональной принадлежности?
  17. Выражают ли использованные в статье «Аллах над Якутией» в 4-х частях словесные средства, отрицательные эмоциональные оценки и негативные установки в отношении какой-либо этнической, расовой, религиозной группы или отдельных лиц как ее представителей?
  18. Использованы ли в данном материале специальные языковые или иные средства для целенаправленной передачи отрицательных эмоциональных оценок, негативных установок и побуждений к действиям против какой-либо нации, расы, религии или отдельных лиц, как ее представителей?
  19. Представленные статьи «Аллах над Якутией» в 4-х частях дают ли возможность читателю сформировать свое мнение, сделать самому свои выводы и умозаключения, либо подаются как установленные и не требующие какой-либо проверки события и факты?»

При производстве экспертизы использовалась следующая литература:

1. А.Н. Баранов «Лингвистическая экспертиза текста». М., Издательство «Флинта» Издательство «Наука», 2007.
  2. «Цена слова. Из практики лингвистических экспертиз текстов СМИ в судебных процессах по защите чести, достоинства и деловой репутации», М., Изд-во «Галерия», 2002;
  3. Словарь русского языка. В 4-х томах. – М.: Русский язык, 1981–1984.
  4. Соманин Г.Я. Выразительные ресурсы публицистики // Поэтика публицистики. – М.; МГУ, 1990.
  5. Матвеева Т.В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий. – Свердловск: УрГУ, 1990.
  6. Теория и практика лингвистического анализа текстов СМИ в судебных экспертизах и информационных спорах, ч. I. – М., 2002, ч. II, М., 2003.
  7. Галяшина Е.И. Основы судебного речеведения. М., 2003.
  8. Галяшина Е.И., Горбаневский М.В., Пантелеев Б.Н., Сафонова Ю.А. Памятка по вопросам назначения судебной лингвистической экспертизы: Для судей, следователей, дознавателей, прокуроров, экспертов, адвокатов и юрисконсультов / Под ред. М.В. Горбаневского. – М.: Медея, 2004.
  9. Архарова Д.И., Изотова Т.М. К вопросу о лингвистической методике построения дефиниций юридических понятий // Теория и практика судебной экспертизы, № 4 (12), 2008. С. 189–196.

Методы исследования

1. Метод сплошной выборки текстовых фрагментов, соотносимых по содержанию с 19 вопросами, предложенными эксперту.
  2. Методика контекстологического анализа, выявляющая функциональную нагрузку языковых единиц (слов, словосочетаний, фразеологических оборотов), оформляющих авторскую оценку упомянутых событий, фактов. Такой анализ обусловлен спецификой публицистического текста, не только информирующего, но и воздействующего на читателя.
  3. В рамках контекстологического анализа использовались данные нормативного толкового словаря современного русского языка в целях обеспечения объективности предлагаемых интерпретаций.
  4. Для составления лингвистических определений юридических понятий использовался информационно-смысловой анализ слов, составляющих толкования этих понятий в Словаре русского языка (в 4-х тт. – М.: Русский язык, 1981–1984).

 

ИССЛЕДОВАНИЯ:

Для проведения лингвистической экспертизы был представлен совокупный текст 4-х статей под общим названием «Аллах над Якутией». Считаем его публицистическим, т.е. не только информирующим, но и воздействующим на читателя, в первую очередь, на основании заявленного речевого жанра:
  Статья – 1) научное / публицистическое сочинение небольшого размера в сборнике, журнале или газете (Словарь русского языка, т. IV, с. 256 – далее в ссылках на него римская цифра обозначает номер тома, арабская – страницы).
  Публицистический – от сущ. публицистика – общественно-политическая литература на современные актуальные темы (III, 555).
  Общественно-политический – связанный с отношениями в обществе в процессе их материальной и духовной жизни // выражающий, учитывающий потребности, запросы общества // охватывающий все общество, касающийся всего общества в вопросах внутренней и международной жизни (II, 576; III, 961).
  Публицистика призвана формировать общественное мнение, публицист по поводу известных и общезначимых событий высказывает свое мнение, свою положительную / негативную оценку этих событий или фактов.

  Целью проведенной нами дополнительной лингвистической экспертизы было следующее: выявить оценочные контекстные значения определенных слов, словосочетаний и фразеологических оборотов в выбранных текстовых фрагментах, чтобы выявить наличие / отсутствие тех оценочных смыслов, которые названы в вопросах к эксперту.

Ответы на вопросы

1-й вопрос «Имеются ли основания полагать, что информация в статьях «Аллах над Якутией» в 4-х частях своим содержанием и формой изложения была направлена на возбуждение ненависти или вражды, унижение достоинства человека либо группы лиц по признакам пола, расы, национальности, языка, происхождения, отношения к религии, социальной принадлежности?» имеет обобщающую направленность, чтобы ответить на него, нужно рассмотреть вопросы 2–10.

2-й вопрос «»Имеются ли в представленных статьях «Аллах над Якутией» в 4-х частях слова, словосочетания и фразеологические обороты, порочащие, унижающие честь и достоинство или подрывающие репутацию Штырова В.?»
  = «В ноябре 2001 года В. Штыров, тогда президент АК «АЛРОСА», решил продать этот пакет «ЮКОСу»,,, Республика Саха (Якутия) ни копейки не получила от продажи этих акций «Саханефтезаза».
  Не получить ни копейки – не получить никаких денежных средств.
  Копейка – 2) собир. разг. денежные средства;
  Ни копейки – совсем нет денег (II, 99).
  Невыгодность сделки подчеркивается разговорным фразеологическим оборотом (в дальнейшем – ФО). Соединение разностилевых (деловых и разговорных) элементов делает авторскую (негативную – в данном случае) оценку ярче.
  = «Не будем гадать – о чем договаривались братья Магомедовы с           В. Штыровым, свечу не держали (свечу, точнее – микрофоны и видеокамеры держали федеральные спецслужбы). Но после назначения        В. Штыров стал усиленно пробивать передачу «Якутгазпрома» братьям Магомедовым».
  (Не) держать свечу – ирон. Не быть свидетелем, не присутствовать, не быть доверенным лицом (I, 389).
  Пробивать – 1) пройти сквозь что-то силой, нарушив целостность // проникнуть, просочиться, 2) разг. с трудом добиться ч-л. (III, 463).
  Авторская негативная оценка действий В. Штырова подчеркнута введением иностилевых единиц (см. подчеркнутое). Такой прием соответствует сниженной оценке, обозначает неуважительное отношение автора статьи к тому, о чем и о ком он говорит.
  = «Точно так же передача ОАО «Якутгазпром» дагестанцам, несомненно, шла под прямым контролем В. Штырова, о чем свидетельствует большая интенсивность встреч В. Штырова с М. Магомедовым в ходе этой передачи. Значительная часть этих встреч проводилась напрямую, один на один и часто вне служебных кабинетов В. Штырова».
  = «И тот факт, что в этой войне кавказцев против А. Максимова             В. Штыров принял сторону дагестанцев – очень красноречив».
  = «13 сентября 1999 года по возбужденному Генеральной прокуратурой РФ уголовному делу об утечке российских капиталов за границу, в «Собинбанке» был проведен обыск. В задании оперативно-следственной группе Генеральной прокуратуры РФ и ФСБ РФ среди десятков фамилий фигурантов, было и имя В. Штырова. В ходе расследования было выявлено, что АК «АЛРОСА» незаконно держала выручку от продажи ТНК «Де Бирс» алмазов в «Бэнк оф Нью-Йорк».
  = «Кроме того, НК «ЮКОС» купила у АК «АЛРОСА» переданный в трастовое управление крупный пакет акций «Саханефтегаза». Сделка прошла, по настоянию В. Штырова, через оффшорную компанию, чтобы было легче увести деньги на теневое финансирование расходов предвыборного штаба. Таким образом, В. Штыров провел свою предвыборную кампанию на нефтедолларах М. Ходорковского».
  = «После своей победы В. Штыров убрал в феврале 2002 года все руководство Правительства Республики Саха (Якутия), кроме И. Долинина».
  = «7 ноября 2005 года В. Штыровым была дана команда организовать сбор подписей в его поддержку. Тем самым убивались два зайца: В. Штыров страховался от последующего народного возмущения, а Кремлю были бы предъявлены эти подписи – смотрите, В. Штыров популярен в своем регионе.
  = «Тут из рукава была моментально вытащена козырная карта «якутского национализма». Под предлогом того, что «якуты взбунтуются, если им небросить кость взамен алмазов», В. Штыров вышел наверх с предложением о мегапроектах».

В 7 последних фрагментах используется тот же лингвистический прием: деловая речь, используемая для изложения фактов, сосуществует с разговорными, стилистически сниженными средствами (см. выделенные слова)        их соседство приводит к стилистическому контрасту    к        авторской иронии, выражающей авторское негативно-оценочное мнение о действиях В. Штырова.
  Разговорный характер выделенных слов, словосочетаний и ФО подтверждается данными Словаря русского языка (1981–1984).

= «Сейчас все посвященные знают, что 13 января 2002 года В. Штыров … проиграл выборы Президента Республики Саха (Якутия). «Победил» он только за счет фальсификаций результатов голосования, именно поэтому так долго тогда «считали» голоса в Мирнинском и Нерюнгринском районах, в Якутске. Именно тогда впервые в Якутии были масштабно использованы самые грязные выборные технологии – много раз подчищали итоги выборов, заново переписывая цифры в пользу В. Штырова, добавляли бюллетени, явка достигла 99,98 %, а число проголосовавших за В. Штырова доходило до 99,6 %».
  = «Дружба между Х. Омаровым и В. Штыровым становилась все крепче. И этой дружбе было суждено сыграть зловещую роль в судьбах Якутии…»
  = «Решение было принято – и В. Штыров пошел напролом. Именно тогда над Якутией взошла черная звезда…»
  = «Благодаря нефтедолларам М. Ходорковского и ценою беспрецедентно массовых фальсификаций итогов народного голосования В. Штыров «выиграл» те президентские выборы».
  = «Естественно, не все ладилось у партнеров по рейдерскому захвату богатств Республики Саха (Якутия) – были у них внутренние конфликты. Но в целом В. Штыров, А. Кудрин и стоявшие за их спиной истинные кукловоды-кавказцы едины в своих устремлениях. Общество думало, что «плохой» А. Кудрин якобы хочет забрать АК «АЛРОСА», а «доблестный» В. Штыров ему сопротивляется. Но на самом же деле это была только видимость «борьбы».
  = В. Штыров прилагал титанические усилия для того, чтобы как можно дольше скрыть факт подписания «секретного алмазного протокола».
  = ИГ «АЛРОСА» с полного одобрения В. Штырова подложили под экономику Республики Саха (Якутия) мины замедленного действия. Одной из таких бомб явилась незаконная приватизация ГУП «Якутуголь».

Прокомментируем 7 последних цитат с точки зрения наличия в них языковых средств, с помощью которых автор высказывает свое оценочное (негативное) отношение к сообщаемым фактам и событиям:
  1) наличие оценочной, в том числе образной, т.е. высокой, книжной лексики (см. выделенные полужирным шрифтом);
  2) эта высокая лексика соседствует с деловой и сниженной разговорной (см. выделенное курсивом): проиграл выборы, считали голоса, подчищали итоги, пошел напролом, нефтедоллары, выиграл выборы, не все ладилось. О контекстной значимости соседства разностилевых элементов мы говорили выше, здесь же (в последних цитатах) этот прием обогащен, развит, что снова служит средством предъявления авторской негативной оценки излагаемых фактов;
  3) наличие иронии как средства выражения авторской негативной оценки обеспечивается частым употреблением кавычек и стилевым «разнобоем».
  Подробнее рассмотрим собственно оценочные слова и обороты.
  Самые грязные выборные технологии
  Грязный – 3) перен. вызывающий моральное отвращение, гнусный (I, 355).
  Отвращение – крайне неприятное, гадливое чувство (II, 670).
  Гнусный – способный совершить гадости, подлый, мерзкий (I, 323).
  Гадость – нечто мерзкое (I, 296).
  Честь – 1) совокупность высших морально-этических принципов личности // достоинство // доброе честное имя (I, 676).
  Подлый – низкий, бесчестный (III, 197).
  Бесчестный – нарушающий требования чести (I, 88).
  Мерзкий – вызывающий отвращение (II, 253).

Авторская оценка, выраженная словом грязный, является прежде всего эмоциональной, целостной, но в ней есть потенциальная рациональная, обобщенно-этическая составляющая.
  Зловещая роль – 1) свидетельствующий о приближении чего-то дурного, тяжелого, беды  // вселяющий страх, опасение (I, 612).
  Черная звезда – 11) перен. отрицательный, плохой; 12) перен. мрачный, безрадостный (IV, 668).
  Беспрецедентно массовые фальсификации – принявшие небывалый размах подделывания (I, 84; IV, 550).
  В 3-х последних цитатах авторская оценка носит эмоциональный, недифференцированный характер, однако в последнем случае снова есть потенциальное, скрытое значение: «подмена настоящего мнимым». Это оценочное значение поддерживается контекстным противопоставлением: Штыров – народное голосование.

Штыров, Кудрин и стоявшие за их спиной истинные кукловоды (кавказцы) – те, кто на самом деле заставляет других действовать по своей воле (I, 689, II, 146).
  Оценка, выраженная с помощью исследуемого словосочетания, тоже эмоциональна, Штыров называется «кукловодом», т.е. человеком, который других делает марионетками. Оценка в силу образности недифференцированна.
  «Доблестный» Штыров – не отважный, не мужественный // не самоотверженный, не способный преодолевать трудности ради высокой цели (I, 408);
  Отважный – смелый (II, 664).
  Мужественный – не теряющий присутствия духа в беде // душевная стойкость (II, 309).
  Самоотверженный – готовый жертвовать собой во имя (во благо) других (IV, 21).
  Оценка снова эмоциональна, недифференцированна, однако есть потенциальный, скрытый смысл: «не обладающий высокой нравственностью».
  Титанические усилия – действия, свойственные человеку, выдающемуся в к-л. области, отличающемуся исключительной силой ума, таланта, величием деятельности (IV, 367).
  В контексте эта оценка становится ироничной, так как исследуемое словосочетание находится в смысловом котрасте со словосочетанием скрыть факт подписания … протокола в пределах одного предложения.
  Оценка в целом гиперболична, недифференцированна, хоть и здесь можно говорить о наличии скрытого смысла: «не обладающий высокими стремлениями, не ставящий нравственных целей».
  Подложить мину замедленного действия – тайными действиями подорвать к-л. дело (II, 272).
  Скрытый смысл этой обобщенной, образной эмоциональной оценки такой же, как в предыдущем примере.
  Незаконная приватизация – нарушающая закон (II, 444).
  Закон – нормативный акт высшего органа государственной власти, непререкаемое предписание (I, 529).
  Объяснения по поводу незаконности приватизации не исследуются в рамках лингвистической экспертизы, в данном случае можно говорить об оценочном мнении автора, на предъявление которого он имеет право.

Итак, в целом авторские негативные оценки – это предъявления авторского мнения, эмоционального, недифференцированного по смыслу. Авторское мнение высказывается по поводу действий В. Штырова, на уровне потенциальных, не развернутых в тексте смыслов присутствуют такие значения: «не имеющий высоких, нравственных целей в своих действиях».
  Это не совпадает с характеристиками опорочения, унижения чести и достоинства и подрыва деловой репутации (см. вопрос 2).


  Опорочение (лингвистическое определение) – это (1) субъективная, (2) резко отрицательная, (3) чрезмерно широкая оценка личности, (4) подрывающая ее моральный престиж в собственных глазах и (5) в глазах окружающих (6) посредством создания широкого негативного (7) общественного мнения о моральных качествах человека и (8) мотивах его поступков (9). При приписывании человеку  моральных пороков (10) употребляется бранная лексика, (11) огульно обобщаются ненаблюдаемые качества, (12). Целью опорочения должно быть раскаяние порицаемого человека. (13) Порочащий человек предвидит эти последствия. (14) Осуждаемые характеристики не конкретизируются. (15) Опорочение базируется на некорректности причинно-следственных связей между фактами и негативно-оценочными выводами.
  Это определение составлено на основе информационно-смыслового анализа слов, входящих в дефиницию понятия опорочение в Словаре русского языка (В 4-х тт. – М., 1981–1984).

  В рассмотренных контекстах присутствуют лишь (1), (2), (14) признаки из 15, так как оценка личности не дается.
  Унижение чести и достоинства человека представляет собой 1) отрицательную оценку личности, которая 2) подрывает моральный престиж личности в глазах окружающих, 3) наносит ущерб уважению потерпевшего.
  Унижение достоинства может быть совершено 4) в устной или письменной форме либо действием.
  5) Обязательным его признаком выступает способ унижения: неприличная, т.е. открыто циничная, резко противоречащая принятой в обществе манере обращения между людьми форма обращения.
  6) Важен учет конкретных обстоятельств ситуации унижения.
  7) Субъективная сторона унижения – наличие умысла. Лицо осознает, что своими действиями унижает достоинство другого человека, 8) предвидит последствия и 9) сознательно допускает их наступление.
  10) Не указываются какие-либо конкретные факты, отрицательно характеризующие моральный облик потерпевшего, а дается оценка его личности (поведение, облик и т.д.).
  На том основании, что авторская эмоциональная оценка в исследуемых материалах касается лишь действий В. Штырова, а не его личности, нельзя констатировать наличие унижения его чести и достоинства.
  Автор высказывает свое оценочное субъективное мнение, на которое он имеет право, он стремится повлиять на общественное мнение, но это никак не гарантирует результат предпринимаемых им действий.

3-й вопрос «Имеются ли в представленных статьях «Аллах над Якутией» в 4-х частях слова, словосочетания и фразеологические обороты, порочащие, унижающие честь и достоинство или подрывающие репутацию Грабцевича В.?»
  = «В. Грабцевич в Мирном слыл другом и партнером кавказцев, это был его потолок – курировать самые денежные отрасли и «крышевать» кавказцев, получавших большие заказы в этих сферах».
  = Депутат Г. Артемьев (его потом не допустили в Ил Тумэн), стал громогласно обвинять В. Грабцевича, прозрачно намекая на его продажность, поскольку даже в сельских районах все крупные строительные подряды оказались захвачены кавказцами».
  = Государственное Собрание (Ил Тумэн) Республики Саха (Якутия) в феврале 2007 года унизительно прокатило В. Грабцевича, отказавшись дать согласие на его назначение первым заместителем Председателя Правительства Республики Саха (Якутия). Ни В. Штыров, ни В. Грабцевич не собирались терять прямой контроль над миллиардами. В. Грабцевич стал и.о., а позже выкрутив руки депутатам, заставили их дать согласие на его назначение».
  = «Широко известно, как относится В. Грабцевич к якутам. «Еб…й якутенок» для В. Грабцевича стандартное определение якутов. Так он при всех назвал заместителя Главы Администрации Якутска. И об этом писали многие газеты. Депутаты также задавались вопросом: если В. Штыров держит при себе В. Грабцевича с такими его публичными высказывания в адрес якутов, то так ли сам  В. Штыров относится к якутам?».

В. Грабцевичу в анализируемых статьях «Аллах над Якутией» посвящено много фрагментов. Но для лингвистической экспертизы мы отобрали только эти 4 фрагмента. В остальных материалах используется способ аргументации по типу «говорящие факты», рассмотрение подлинности которых не входит в задачи языковой экспертизы.
  В отобранных нами 4 фрагментах используются такие языковые средства, оформляющие авторское негативно-оценочное мнение: 1) разговорные, стилистически сниженные конструкции (см. выделенное курсивом): слыть другом, это был его потолок, прокатить, держать при себе – наряду с деловой лексикой; 2) жаргонная (просторечная, сниженная стилистически) лексика: «крышевать» (кавычки подчеркивают стилистический контраст); 3) нецензурная лексика в цитируемом обороте, автором которого является В. Грабцевич; 1) оценочная лексика с ироническим оттенком: а) громогласно (обвинять), прозрачно (намекать); унизительно (прокатить), б) выкрутив руки депутатам заставили.
  Примеры в рубрике а) характеризуют отрицательное общественное мнение о В. Грабцевиче, в рубрике б) эмоциональную оценку действий        В. Грабцевича и В. Штырова.
  Отдельно надо сказать о слове продажность: прозрачно намекать на его продажность.
  Продажность – от прил. продажный – 3) такой, которого можно подкупить, который ради денег, выгоды готов на бесчестные поступки (III, 479).
  Подкупить – привлечь, склонить на свою сторону деньгами, подарками (III, 194).
  Выгода – прибыль, доход, извлекаемые из ч-л.; преимущества (I, 250).
  Бесчестный – см. выше.
  В данном случае потенциальная, трудно доказуемая (как во фрагментах, рассмотренных выше, при ответе на 2-й вопрос) моральная оценка личностных свойств становится лингвистически оформленной.
  В целом языковые оценочные средсва аналогичны тем, которые автор использовал, говоря о действиях В. Штырова, поэтому их обобщающая интерпретация в соотношении с понятиями опорочения, унижения чести и достоинства, подрыва деловой репутации будет аналогичной той, которая предложена в ответе на 2-й вопрос, но с добавлением об открытой моральной оценке, предъявленной в слове продажность и во фрагменте с нецензурной лексикой. При этом оказываются релевантными («действующими») такие признаки опорочения: (1), (2), (4), (5), (8): унижения: (1), (2), (3), (10). Однако автор дает реальный «источник» моральной оценки: слова депутата, сам      В. Грабцевич, таким образом не беря на себя единоличную ответственность за нее: все слышали, как эти оценки предлагались другими лицами.

4-й вопрос «Имеются ли в представленных статьях «Аллах над Якутией» в 4-х частях слова, словосочетания и фразеологические обороты, порочащие, унижающие честь и достоинство или подрывающее репутацию Долинина И.?»
  «Началось сотрудничество между НК «ЮКОС» и ННГК «Саханефтегаз» с продажи «ЮКОСу» пакета акций «Саханефтегаза»… М. Николаев отказался давать разрешение на продажу этих акций. Но власть уже стремительно уходила из его рук, никто его не слушался. Председатель Правительства Республики Саха (Якутия) В. Власов также категорически отказался давать добро на продажу этих акций. Никто из его заместителей также не стал брать на себя грех. Только курировавший сельское хозяйство вице-премьер И. Долинин подписал это злополучное распоряжение. Как только В. Штыров стал президентом – В. Власов и все его заместители были изгнаны из Правительства, только И. Долинин остался, потом тихо перевелся в Москву, где у него вдруг оказались элитная квартира, роскошная 4-этажная загородная вилла и автомобили престижных марок. Республика Саха (Якутия) ни копейки не получила от продажи этих акций «Саханефтегаза».
  Средства выражения авторской негативной оценки те же, что проанализированы при ответах на 2-й и 3-й вопросы использование разностилевых лексем в рамках одного высказывания (см. подчеркнутое курсивом), оценочная лексика (см. выделенное полужирным шрифтом), ирония (тихо перевелся, вдруг оказались).
  Названные средства, очевидно характерные для автора статей, подчеркнуты, усилены четкими противопоставлениями: дать добро, не брать грех (на себя) – подписать злополучное распоряжение; были изгнаны – остался; тихо перевелся – вдруг … элитная …,  роскошная …, престижных …; последствия действий И. Долинина – Республика Саха … ни копейки не получила.
  Лингвистических признаков опорочения, унижения, подрыва репутации И. Долинина текст не содержит.

5-й вопрос Имеются ли представленных статьях «Аллах над Якутией» в 4-х частях слова, словосочетания и фразеологические обороты, порочашие, унижающие честь достоинство или подрывающие репутацию Брук М.?
  = Возглавивший ОАО «Алданзолото» народный депутат Республики Саха (Якутия) М. Брук потом всплыл в созданных ИГ «Алроса» структурах, что доказывает: схема вывода золотодобывающих активов из ОАО «Алданзолото» в ОАО «ИГ Алроса» с последующей продажей этих активов была задумана и исполнена с умыслом, и сам М. Брук в этой схеме играл не последнюю роль».
  Приведенный фрагмент венчает текст статьи № 1 «Как ушло золото республики».
  По авторскому замыслу роль депутата М. Брука должна казаться неблаговидной: он пособник в темных махинациях, осуществляемых            В. Штыровым.
  Лингвистические средства авторской оценки аналогичны рассмотренным выше.
  Лингвистических признаков опорочения, унижения чести и достоинства, подрыва репутации текст не содержит.

6-й вопрос Имеются ли в представленных статьях «Аллах над Якутией» в 4-х частях слова, словосочетания и фразеологические обороты, порочащие, унижающие честь и достоинство или подрывающие репутацию Заболева Ю.?
  = «Именно тогда впервые в Якутии были масштабно использованы самые грязные выборные технологии – много раз подчищали итоги выборов, заново переписывая цифры в пользу В. Штырова, добавляли бюллетени, явка достигала 99,98 %, а число проголосовавших за В. Штырова доходило до 99,6 %. Эти же технологии потом стали обыденным явлением. Например, 2 декабря 2007 года на выборах главы городского округа Якутск так же «победил» Ю. Заболев».
  = «В Якутске кавказцы не только пользуются прямым покровительством В. Грабцевича, имеющего ранг первого заместителя Председателя Прави-тельства Республики Саха (Якутия) и статус личного друга В. Штырова, а также нового мэра Ю. Заболеева».
  = В ноябре 2005 г. была организована республиканская инициативная группа по сбору подписей в поддержку … В. Штырова, которую возглавил Заместитель Председателя Государственного Собрания (Ил Тумэн) Республики Саха (Якутия) Ю. Заболев. … Впоследствии Ю. Заболев был щедро вознагражден – стал помощником В. Штырова и посредством массовых фальсификаций на выборах мэром столицы Республики.
  … Когда начались определенные трудности со сбором подписей, было дано указание в сложных случаях собирать подписи, используя списки избирателей и расписываясь за них, а также работать через отделы кадров учреждений и предприятий, которые имеют базы данных по своим работникам, включая образцы подписей.
  17 ноября 2005 г. республиканская инициативная группа по сбору подписей заявила, что собрано 374.246 подписей.

В приведенных фрагментах используются «говорящие факты» и совсем невелика роль ироничной оценочной лексики (см. выделенные полужирным шрифтом), лингивстические признаки опорочения, унижения чести и достоинства, подрыва репутации отсутствуют.

Далее...

Category: Дело Уххан | Added by: uhhan1 (2009-07-10)
Views: 4221 | Comments: 2 | Rating: 5.0/1 |
Total comments: 2
2 Упалпадстул)))))))))))))))  
7 апреля 2009 года в ГУ «Уральский региональный центр судебной экспертизы» Министерства юстиции Российской Федерации при постановлении следователя по ОВД отдела по расследованию особо важных дел СУ СК при прокуратуре РФ по РС (Я) юристу 1 класса М.Т. Ван-Чу-Лина для производства судебно-лингвистической экспертизы поступили материалы уголовного дела № 49216 о разжигании межнациональной розни и клеветы в статье Геннадия Федорова «Аллах над Якутией», размещенной А.С. Н И К О Л А Е В Ы М!!!!!!!!!! в сети Интернет, на сайте «www.uhhan.ru”.

И хыто это такой? Неужто сам Айсен Сергеевич?))))))))) Експерд рулид!!!!


1 Юрков  
Что и следовало доказать. Если экспертизу делает уважающий себя и прошедший соответствующее обучение в Минюсте РФ специалист, он никогда не напишет заказную ЧУШЬ! Это наши иудушки по первой команде готовы вылизать начальственную .... и написать ВСЕ, что прикажут.

Only registered users can add comments.
[ Registration | Login ]
Login form
Көрдөө (поиск)
Атын сирдэр
Ааҕыылар

Баар бары (online): 31
Ыалдьыттар (гостей): 31
Кыттааччылар (пользователей): 0
Copyright Uhhan © 2024