Main » 2014»Муус устар»22 » процедура передачи японской технологии биотуалета в Россию согласован при содействии Банка Хоккайдо.
процедура передачи японской технологии биотуалета в Россию согласован при содействии Банка Хоккайдо.
09:03
Японские технологии биотуалета для Якутии
21 апреля, 23:54
ИА SakhaLife
Несколько лет назад, как появился Интернет, мне стало известно, что технологии для холодных регионов мира разрабатывают в Японии на северном острове Хоккайдо, но конкретно, что там разработано, трудно было понять.
Вот с 2 по 12 апреля 2014 года, при содействии Главы представительства Хоккайдо банка в г. Южно-Сахалинске Норихито Миками, навестил Хоккайдо с целью ознакомления с технологиями, которых можно было принять в самое холодное место Северного полушария – в Республику Саха (Якутия). Норихито Миками, по моему приглашению, с 28 ноября по 3 декабря прошлого года, в холодное время зимы, навестил город Якутск, село Техтюр Хангаласского улуса и наш Испытательный Полигон Холода – Кимберлитовый, что в 46 километрах от города Якутска. О визите Миками-сан была информация на сайте ИА SakhaLife «Придут ли в Якутию японские инвестиции?» от 3 декабря 2013 года.
Японский корреспондент.
Заслушав интересные информации о холодной Якутии с Миками-сан, с 28 по 30 января Якутск посетил корреспондент японской газеты «Хоккайдо Синбун» Аиучи Рё. Он одновременно является руководителем Южно-Сахалинского филиала газеты «Хоккайдо Синбун». Когда Рё-сан был в Якутске, термометр на улице показывал -51оС. О целях приезда Рё-сан писала тоже SakhaLife в статье «Якутию без прикрас покажет журналист японской газеты с миллионным тиражом» от 23 января 2014 года.
К моему приезду на Хоккайдо, Рё-сан на страницах газете «Хоккайдо Синбун» добился опубликования трех статей: от 11 февраля 2014 года – общую информацию про Якутию, где написано, что территория Якутии 8 раз превышает площадь Японии, Анна Жиркова пять лет назад открыла цветочный магазин «Зеленый рай» и желает построить цветочные теплицы, изучить японскую технологию круглогодичного выращивания цветов на Хоккайдо (сегодня Анна и Василий Жирковы по приглашению туристической фирмы «Сакура тур» из города Саппоро уже на Хоккайдо принимают опыт). В этой статье имеется фотография крестьянского рынка «Сайсар»: среди холодного густого тумана «столбы» замороженных рыб и продавщица Лариса Стручкова предлагает покупателям рыбу. На следующей фотографии статьи, коровы Кузьмы Алексеева из села Техтюр на водопое с «лифчиками». В статье имеется интервью ректора ЯГСХА Леонида Владимирова о холоде. Статья начинается с карты Дальнего Востока и Японии, где указаны нахождение Республики Саха (Якутия) и города Якутска.
Вторая статья на «Хоккайдо Синбун» опубликована 26 февраля 2014 года с той же картой из первой статьи. В статье написано о потребности в сельской местности японских биотуалетов для создания комфортных условиях проживания. На фотографии местный житель возвращается из туалета, стоящего далеко от дома. На верхней фотографии статьи президент компании «Сэйва Денко» Кицуи Тосихиро (Kitsui Toshihiro) демонстрирует свой патентированный биотуалет. В статье имеются интервью директора Института мерзлотоведения СО РАН Михаила Желязняка о особенностях строительства системы канализации в условиях вечной мерзлоты, министра по федеративным отношениям и внешним связам Якутии Валерия Максимова о механизмах развития промышленности и улучшения уровня жизни, создания современной инфраструктуры и модернизации ЖКХ, о проекте Анатолия Чомчоева как адаптировать японский биотуалет в условиях Якутии и создавать совместное российско-японское предприятие по выпуску качественных, но намного дешевых биотуалетов, используя российские металл и сантехнику. Эту идею Анатолия Чомчоева поддерживает министерство экономики Якутии, говорится в статье. Президент компании «Сэйва Денко» осмотрительно относится к желанию с российской стороной создания совместной компании, далее пишет корреспондент. «Японские биотуалеты, создаваемые нашей компанией, не требуют использования воды и применяются внутри дома. Я бы хотел, чтобы наша продукция оказалась востребованным для жителей Саха Якутия, поэтому мы намерены сотрудничать в рамках этого вопроса» - сказал господин Тосихиро корреспонденту.
Третья статья от 6 марта 2014 года посвящена студентке выпускного курса изучения японского языка Евгении Ефимовой, нашей постоянной переводчице при приезде японцев. В статье отражены годы практики Жени в японском университете «Хокудай», освещен Северо-Восточный университет.
Все три статьи опубликованы на утренних выпусках газеты (ежедневный утренний тираж газеты 1 200 000 экземпляров по 40 страниц и вечерний выпуск 600 000 экземпляров на 14 страниц).
В ходе посещения Хоккайдо, во время встречи с официальными лицами правительства Губернаторства Хоккайдо, мэрии городов, Банка Хоккайдо и руководителей японских компаний, все имели информации про Якутию от газеты «Хоккайдо Синбун». В магазинах и ресторанах меня все принимали за японца, а когда переводчик говорил, что я из России, все равно думали, что я россиянин японского происхождения. Многие продавцы и работники ресторанов тоже имели информацию про меня из газеты «Хоккайдо Синбун». На вопрос, что он (она) выписывает газету, почти все отвечали однозначно, что газета «Хоккайдо Синбун» хотя выходит ежедневно с большим тиражом и распространяется по всей Японии, не всем достается по различным причинам, поэтому передается из рук в руки. Мне Рё-сан подарил газеты со статьями. В этих газетах на странице 25 или где-то на конце, имеются некрологи с указанием возраста умершего. Читаю там: 71, 93, 104, 88, 80, 85 и т.д. У большинства умерших возраст за 90 лет. Редко 45, 52. По возвращению в Якутск, взял газеты «Кыым» за 17 апреля 2014 года и читаю некрологи: умерли в возрасте 77, 58, 80, 66, 76, 88, 78, «Якутск вечерний» за 18 апреля 2014 года: 53, 69, 56 лет.
В Японии нет понятия «грипп», «острые респираторные вирусные инфекции - ОРВИ», не распространено воровство и убийства. Это в кинофильмах. По словам жителей, ежедневно по телевизору выдают информацию о всех происшествиях в городе. В течение 10 дней моего пребывания в двух миллионном городе Саппоре, столице Хоккайдо, был один случай потрескивания стекла отдельно стоящего дома на окраине. По телевизору в течение двух дней показывали этот дом и кто мог разбить стекло. Понаехали почти все полицейское начальство и работники мэрии столицы в этот дом. Много было прямых репортажей по данному происшествию. Так живут.
Переводчица.
Мне постоянно волонтером-переводчиком была известная многим якутянам Хариу Юкико. Ей 81 год. Полна энергией. Она в Якутию приезжала с различными делегациями 13 раз. Как друг семью известного фотографа Петра Оконешникова, была в гостях в Чурапче.
Однажды во время официальной встречи с учеными строителями из университета Хоккайдо, один профессор, побывавший на Сахалине, долго о чем-то говорил. Хариу-сан сидела слушала и перевела быстро: «Улицы в Южно-Сахалинске разбиты как в Якутске, а за городом дороги как в Чурапче».
Хариу-сан так прекрасно и любовью рассказывает про Китай, где родилась в семье японского железнодорожника в г. Далянь. При встрече китайских туристов, обязательно с ними переговаривает по-китайски и получает положительный заряд, а китайцы тоже так радуются, что встретили очень доброжелательную японку преклонного возраста. Так Хариу-сан устанавливает и укрепляет дружбу народов. Она прекрасно говорит по-русски. Во время зимней олимпийской игры в 1972 году в Саппоро, Хариу-сан была переводчицей российских спортсменов. Поэтому имеет фотографии с автографами олимпийских чемпионов Ирины Родниной, Галины Кулаковой, сборной по хоккею и от других советских людей, у кого она помогла в общении. У нее много Почетных грамот и благодарственных писем от руководства Республики Саха (Якутия), как от Михаила Николаева, Вячеслава Штырова, Егора Борисова (когда работал а Чурапче), Евгении Михайловой, Андрея Борисова и других.
Хариу-сан в прошлом году выпустила иллюстрированную множествами фотографиями книгу «Доказательство» на японском языке, где имеются много фотографий Хариу-сан с якутянами (на фотографиях Иван Черов, Василий Босиков, семьи Тарбаховых и Петра Оконешникова, Андрей Борисов, Спартак Борисов, Михаил Николаев, Вячеслав Штыров, Егор Шишигин, артисты Якутии и другие). В книге фотографии якутских газет, где опубликованы статьи про нее. В описательной части книги много мест уделено Республике Саха (Якутия). В этом году вышла дополненный вариант книги, где информации дополнены.
В книге описаны периоды жизни Хариу-сан в Китае, работы как переводчика в Москве, Якутии, Монголии и конечно в Японии. Поэтому я ее назвал символом дружбы народов России, Китая, Монголии и Японии. В связи с этим, ее фотографировал на фоне символа города Саппоро – Часовой башни, как двух символов.
Японский биотуалет
Японская компания «Сэйва Денко» имеет на данный биотуалет международный патент на изобретение и биотуалет имеет большой спрос среди развивающихся стран Азии и Африки, а в последние годы для отдаленных мест туризма, массовых мероприятиях, вахтовых работ, инвалидов и пожилых людей в самой Японии (на фотографии общий вид общественных туалетов, установленных на улице).
Особенностями биотуалета являются:
1. Биотуалет работает без использования воды в теплом помещении с вентиляцией при наружной температуре +60оС до -40оС. Простота в эксплуатации и долговечность работы (первые экземпляры работают без проблем 14 лет) привлекает покупателей. Очистителем используется местный материал: обычная опилка - для поглощения запаха и создания бактерий по разложению мочи, кала, туалетной бумаги и воды в газ по особой технологии «ноу-хау» изобретателя. Газ и пар принудительно выбрасываются наружу вентиляцией.
2.Биотуалет применяется внутри дома и не имеет никакого постороннего запаха.
3. Смена опилки производится 1 раз в год.
4. Малое потребление электроэнергии: от промышленной сети или солнечной электростанции.
В результате двухлетней электронной переписки при посредничестве Банка Хоккайдо, информационной поддержки японской газеты «Хоккайдо Синбун» и личной встрече 7 апреля 2014 года с президентом компании Кицуи Тосихиро (Kitsui Toshihiro), начальником технического отдела Сато Кимитоси (Sato Kimitoshi) и главным менеджером по продажам, достиг следующие результаты:
1. Японская компания готова переделать электрическую часть по российским стандартам: частоту тока 50 Гц и напряжение 220 в. Компания выпускает около 10 марок биотуалета, начиная рассчитанного на 1, 2-3, 10-15, 30-40 человек … до школ с учениками более 300 человек.
2. Японская компания два первых экземпляра винтовой части биотуалета для испытаний и адаптирования в условиях Якутии будет поставлять по стоимости в Японии (К-15 для семьи из трех человек; W-43 предназначенного для малого предприятия с 10-15 чел., данный переносимый биотуалет можно использовать во время ысыаха и других мероприятиях в летнее время). Единственным препятствием для российского пользователя биотуалета является – его высокая стоимость. В связи с этим с японской стороной договорился по поставке основного элемента биотуалета – винтовой части. Сантехническая часть у нас в России намного дешевле, чем в Японии и российские сантехнические узлы и части туалета отвечают международным стандартам. Поэтому сантехнические узлы биотуалета будут российскими, на то у обладателя патента получил разрешение, т.е. японское качество работы биотуалета гарантируется.
3. Японская компания в течение года будет переделывать любую часть биотуалета по предложениям специалистов Якутии для работы в холоде ниже -40оС (осталась всего одна проблема не решенным – борьба с образованием инея, где не имеется централизованная вентиляция).
По окончанию испытаний в 2015 году, японская компания может рассматривать вопрос создания совместного предприятия по изготовлению в г. Якутске с участием научных институтов СО РАН и научно-внедренческого предприятия «Испытательный Полигон Холода» биотуалета с максимальным использованием российских материалов для снижения стоимости биотуалета (если создадим биотуалет с низкой стоимостью за счет дешевых российских металла и сантехники, то имеется возможность экспортировать российский биотуалет в Японию).
Порядок передачи японской инновационной технологии иностранной компании
Выше перечисленные пункты в тот же день согласованы в Торгово-промышленном палате города Асахикава в присутствии представителя мэрии г. Асахикава. На следующий день 8 апреля результаты моих переговоров с компанией «Сэйва Денко» согласованы при встрече с Начальником Управления международной экономики Департамента экономики Губернаторства Хоккайдо Кодима Тосихиро. В ходе встречи с господином Тосихиро было отмечено, что Управление будет содействовать в укреплении дружбы между Губернаторством Хоккайдо и Республикой Саха (Якутия), городами Хоккайдо и г. Якутска. Если Правительство Республики Саха (Якутия) и администрация г. Якутска пожелают направить в Хоккайдо официальную делегацию, то Управление готово оказать содействие в этом вопросе.
Таким образом, процедура передачи японской технологии биотуалета в Россию согласован при содействии Банка Хоккайдо. Поэтому имел встречу с начальником международного отдела Банка Хоккайдо Цуёси Сасаки. Сасаки-сан отметил, что передача японской технологии биотуалета Якутии является пилотным проектом. При практическом осуществлении данного проекта, можно работать над другими проектами, особенно по сельскому хозяйству, архитектуре, ЖХК, энергосбережению, строительству и др.
В целях продолжения контактов с правительственными и муниципальными органами власти Хоккайдо, производителями инновационных технологий Японии и развития туризма, мной подписано «Соглашение о сотрудничестве по туризму» с компанией «Сакура тур», которая будет оформлять вызов (приглашение) и помогать в получении японской визы, размещении в гостиницах, транспортировке, переводчиками и другими услугами на территории Японии.
Технические характеристики винтовой части японских биотуалетов и их предварительная стоимость в г. Якутске (с учетом таможни, доставки, доукомплектования российской сантехникой).
Марка
Кол. потребления в сутки (расчет на чел)
Размеры (ДхШхВ) в см
Вес, кг
Стоимость тыс. руб.
К-10
8-10 (1-2 чел)
66х83х68
120
462
К-15
16-20 (3-4 чел)
66х98х73
150
495
W-16
18-22 (3-5 чел)
66х98х49
155
550
W-26
45-55 (6-10 чел)
91х98х52
177
806
W-43
80-100 (10- 15 чел)
96х122х56
225
952
Склад со снега
Мне до отъезда в Японию говорили, что одна из самых последних разработок японских инноваторов – склад со снега. Я даже не мог представить склад со снега. Посмотрев работающий склад со снега понял, почему Япония не имея природных недровых богатств быстро развивается и создает благополучную конфортную жизнь своему населению. В этом «складе со снега» я увидел всю философию жизни японца.
Японцы основными продуктами питания считают продукты горных трав и растений, овощи и фрукты, морепродукты и рис. Все в свежем виде. Из этих продуктов питания, рис надо хранить в течение года, до следующего урожая. Рис свои свойства не теряет только при температуре +7оС. Отваренный рис такого качества человек потребляет немного, а если качество изменилось, то чтобы наверстать калории, надо потреблять большое количество риса. Поэтому японцы основное внимание уделяют в хранении риса. Для этого раньше применяли холодильные установки, которые потребляли большое количество электроэнергии и удорожали стоимость риса.
Снежный склад построен с использованием теплоизолятора полиуретана и представляет большой ангар со специальной системой вентиляции. Ангар поделен на четыре отсека. В одном из больших отсеков зимой при помощи погрузчиков загружают снег и в летнее время при помощи тепловых насосов (зимой с улицы) нагоняют холодный воздух и автоматы в хранилище риса поддерживают +7оС. Так в специальных мешка емкостью 1 тонна хранятся штабелями 1500 тонн риса для питания населения города Саппоро. Такие же «снежные склады» созданы для пунктов переработки и фасовки овощей в теплое время года (снег упакован в корзинках).
Опыт строительство «снежного склада» в данное время принимает Сахалинская область. Мне кажется, что в России, где нет «вечной мерзлоты», везде надо построить такие «снежные склады». Где имеется «вечная мерзлота», у японцев надо закупать тепловые насосы, которые мало потребляют электроэнергию по сравнению с нашими насосами.
(продолжение следует)
Анатолий ЧОМЧОЕВ, генеральный директор научно-внедренческого предприятия
«Испытательный Полигон Холода», ведущий специалист ЯНЦ СО РАН.
21 апреля 2014 года, г. Якутск.