Main » 2012»Атырдьах ыйа»6 » “ О значимости для судьбы тюркских народов общетюркского языка и о поддержке его создания”
“ О значимости для судьбы тюркских народов общетюркского языка и о поддержке его создания”
11:45
Всем тем, кому не безразлично будущее тюркского мира
4 августа 2012г. городок Туран. " О значимости для судьбы тюркских народов общетюркского языка и о поддержке его создания” Тюркский праязык, возможно является одним из первых, или первым первоязыком людей, или хотя бы в нем присутствует часть такого языка. На такие мысли наталкивают выводы некоторых исследователей. Не потому ли «Тюркские языки просты в произношении, их грамматика очень логична, в ней почти нет исключений» говорит профессор Н.Жуковская, руководитель Отдела азиатских и тихоокеанских исследований ИЭА РАН. Наличие в современных тюркских языках слова «алма», «олма», «елма» и далее, одновременно означающее "яблоко” и "не бери”, т.е. как запретного плода по Библии, является штрихом к сказанному. Многие современные языки создавались как смесь других языков. А тюркский язык, постепенно разрастался в течение тысячелетий на своей древней основе новыми словами, родившихся как отражения новых предметов, явлений, понятий и отношений в земном обществе. Таким образом, мы можем сказать, что современные тюркские языки являются языком в большей степени адекватно отражающий окружающий мир, наши мысли и отношения в этом мире, исходя из нашей человеческой сущности. То что сегодня эти языки находятся в незавидном положении, не является свидетельством его слабости. К такому состоянию привело социально-политическая, этническая раздробленность самоорганизации обществ носителей этого языка. По нашему мнению, первозданность, высокая адекватность к земной действительности делает тюркский язык и его современные «диалекты» неповторимым составляющим интеллектуальной сути тюркских народов. А роль его в виде общетюркского языка в возрождении тюркской цивилизации, в деле единения тюркских народов переоценить невозможно. Поэтому, институт языка Ортатюрк–Анатюрк ВАТН не стремится только обобщив словарный запас тюркских народов, взяв за основу только критерии применяемости, наличие большого числа носителей и т.п. вывести простой усредненный язык ортатюрк, подобию эсперанто. Мы особое внимание обращаем на смысловую значимость, особенно «древних» слов, если даже ими пользуются малочисленная группа людей, или их уже вовсе нет. И только такой комплексный подход позволяет создать общетюркский язык с глубокими корнями, широтой и глубиной понятий с учетом современных реалий. Только такой язык может донести до грядущих времен исторического интеллектуального богатства, нашу тюркскую суть, и служить прогрессу, выживанию, единенную тюркского мира, тем самым делая более колоритным, с глубоким смыслом общечеловеческую культуру. На сегодня группой ученых-энтузиазистов института ВАТН создано уникальное компьютерное программное средство, которое позволило им уже вывести тысячи слов общетюркского языка. Хотя их количество еще недостаточны, чтобы стать основой общетюркского языка, мы видим, что недалек тот день, когда это случится. В приложении приведена часть «готового общетюркско-русского словаря», которую представляем на Ваше внимание. В предыдущий раз, когда мы Вас ознакомили меньшим количеством слов, представители некоторых тюркских народов уже высказались, что им нетрудно понять их. После выведения необходимого набора слов намечаем приступить к уточнению грамматики. После чего общетюркский язык можно будет начать использовать как средство для выпуска письменной продукции, например Интернет-газет. То есть как источника информации, языка образования, науки и техники, культуры, бизнеса, для письменного общения между людьми и т.д. А выработка соответствующей фонетики приближает его в состояние полноценного языка. При котором он может стать международным языком тюркского мира, одним из мировых международных языков, даже через Организацию Объединенных Наций. При этом он никак не затрагивает позиции языка каждого тюркского народа, наоборот поскольку не противоречит им, а имеет единую суть, большое сходство, послужить их дальнейшему развитию, выживанию, например казахского языка. Обо всех аспектах создания и использования общетюркского языка Вы можете ознакомиться из материалов сайта www.dta-turan.org, так же из книги наших лидеров "Тюркский пояс стабильности” изданная в Алматы 2008, в Казани 2009 годах и в др.источниках. Несмотря на такую значимость этого языка для тюркских народов и для общечеловеческой культуры, работа по его выведению ведется отдельными тюркскими патриотами за счет своих скромных ресурсов. На сегодня они имеют реальный, обнадеживающий результат, но для ускорения работы требуется вовлечение новых возможностей, что предполагает и наличие финансовых ресурсов. Поэтому ВАТН обращается ко всем тем, кому дороги наши общие национальные достоинства, перспективы тюркского единства, кому интересен вклад тюрков в общечеловеческие ценности принять участие в финансировании проекта по мере своих возможностей. Желающие могут перечислить деньги на наш банковский счет или передать в иной форме. Будем благодарны, если данную информацию доведёте до внимания широкого круга людей, государственных и иных органов, проведете работу среди них по сбору средств. Может и найдется патриот, организация, государство, ради этой судьбоносной цели всех тюрков внесет свой весомый вклад. Имена их наверняка будут с благодарностью вспоминать наши потомки, пока будет на свете тюркский народ.
При этом не будет лишним напомнить, что строительство первого здания историко-культурного центра тюркских народов мира в городке Туран, для своего завершения так же нуждается в финансовой и в иной поддержке, открытым остается финансирование очередного Курултая ВАТН, проведение которого намечено на текущий год. Банковский счет Всемирной Ассамблеи Тюркских Народов, куда следует перечислить Вашу спонсорскую помощь:
Приложение: 1.часть общетюркско-русского словаря.
Заранее благодарный всем Вам от имени Ассамблеи, академик Е.Султанмурат. P.S. На сегодня большинство придерживается принципов "своя рубашка ближе к телу”, "моя хата с края” и т.п. Однако история не помнит, чтобы нынешние потомки владык прошедших времен – ханов, султанов, эмиров, батыров и баев, купцов и т.п. продолжали благоденствовать за счет богатого наследства. 22.07.12 dict_1686.html file:///media/win/home/Ортатюрк/dict_1686.html 1/82 аналог: не имеет аналога teñdeşi yoq анархия başsızlıq ассоциация birlik бабочка kepelek бахвалиться maqtanmaq (maqtanırha) башковитый başlı бегать qaçmaq (qaçarha) бегство: обращаться в ~ qaçmaq (qaçarha) бедность yoqluq бежать qaçmaq (qaçarha) безвестность bilinmezlik безвестный bilinmez безводный suwsuz безводье suwsuzlıq безглазый közsüz безголовый başsız бездомный ewsiz; ~ человек ewsiz kişi бездорожье 1. yolsuzlıq; 2. yolyoqluq безземельный yersiz беззубый tişsiz безлунный aysız; безлунная ночь aysız tün (или gece) 22.07.12 dict_1686.html file:///media/win/home/Ортатюрк/dict_1686.html 2/82 безмозглость başsızlıq безнадзорность başsızlıq безначалие başsızlıq безногий ayaqsız безработица işsizlik безработный işsiz безраздельно bütünlik bile безропотно sözsüz безропотный sözsüz безрыбье balıqsızlıq безъязычие (плохое владение речью; незнание неродного языка) tilsizlik белизна aqlıq белый aq бесколеночный (бот.) bohunsız бесподобный teñsiz бесполезный kereksiz беспомощный küçsüz беспорядок başsızlıq беспрестанно üstüüstüne беспримерный teñsiz бессвязный (о мыслях, речи) başsızayaqsız 22.07.12 dict_1686.html file:///media/win/home/Ортатюрк/dict_1686.html 3/82 бессильный küçsüz бессловесный sözsüz бессуставный bohunsız бестолковость başsızlıq бесхозяйственность başsızlıq библиотека bitiklik библиотекарь bitiklikçi битый urulhan (urulmış); быть битым urulmaq (urulırha) бить urmaq (ururha); ◊ ~ челом baş urmaq (ururha); заставить ~ urdurmaq (urdurırha) биться 1. (ударяться) urulmaq (urulırha); 2. (сражаться, воевать) uruşmaq (uruşırha) благо baylıq благой yaxşı благополучный esen ближайший yaqın; в ближайшем будущем yaqın arada близкий yaqın, çuwuq богатство baylıq богатый bay богатырь alp болтливый tilli большак ulu yol больше artıq 22.07.12 dict_1686.html file:///media/win/home/Ортатюрк/dict_1686.html 4/82 большеглазый tewe közlü большой 1. büyük; очень ~ büyükbüyük; ~пребольшой büyükbüyük; 2. ülken; 3. (великий, громадный) ulu бороться küreşmek (küreşerge); ~ за первое место birinçilik almaq uçun küreşmek борьба küreş; героическая ~ erlik küreş брать almaq, alırha браться tutmaq (tutarha) бродить Gezmek (gezerge) бросать 1. atmaq (atarha); 2. qoymaq (qoyurha) бросаться: ~ в глаза közge urmaq (ururha) бросить 1. atmaq (atarha); ~ взгляд köz atmaq (atarha); 2. qoymaq (qoyurha) броситься: ~ в глаза közge urmaq (ururha) буксовать batıp qalmaq (qalırha) бытовать bar bolmaq (bolurha) быть bolmaq (bolarha), (находиться) turmaq (turarha); в Стамбуле мы были недолго İstanbulda köp turmadıq; если будет bolsa; будь что будет bolsa bolsun; пусть будет так bolsa bolsun валить (опрокидывать) yerge urmaq (ururha) вверх üstke вдаль uzaqqa вдвоём ikilikte вдобавок (послелог, управляющий дат. падежом) başqa вдруг birden везде barlıq yerde; быть ~ barlıq yerde bolmaq (bolurha) 22.07.12 dict_1686.html file:///media/win/home/Ортатюрк/dict_1686.html 5/82 великий 1. büyük; великое дело büyük iş; от мала до велика büyüklikiçıkli (или büyüktenkiçikke) ; 2. ulu величавость ululıq величавый ulu величественность ululıq величественный ulu величие 1. büyüklik; 2. ululıq верблюд tewe верно (правильно) dohru, (истинно) köni верность (правильность) dohrulıq верный (правильный) dohru, (истинный) köni верх üst верхний: верхняя часть (сторона) üst вершина tepe; на вершинах tepeler üstünde весь 1. bütün; 2. barlıq весьма köp ветвистый butaqlı ветвиться (пускать ветки, отростки) butaqlanmaq (butaqlanırha) ветвь butaq ветер yel; пускать на ~ yelge bermek ветка butaq вешать asmaq (asarha) 22.07.12 dict_1686.html file:///media/win/home/Ортатюрк/dict_1686.html 6/82 вешаться 1. asılmaq (asılırha); 2. (покончить жизнь самоубийством, повесившись) özüni asmaq взамен qarşılıhinda; что ты получил ~ ? qarşılıhında ne aldıñ ? взглянуть köz atmaq (atarha) взойти (о растениях) çıqmaq (çıqarha) взыскать töletmek (töletirge) взыскивать töletmek (töletirge) взять almaq (alırha); ~ слово (для выступления) söz almaq (alırha); ~ в свои руки awuçınıñ içine almaq (alırha) взяться tutmaq (tutarha) вид: иметь виды közü bolmaq (bolurha); видавший виды köpni körgen; выпустить из виду unutmaq (unutırha) видеть körmek (körerge); он плохо видит közleri yaxşı körmeydi; он стал плохо видеть közleri yaman körüp başladı видеться 1. (мерещиться, чудиться) körünmek (körünerge); 2. (встретиться, иметь свидание) körüşmek (körüşerge) виднеться (быть видным, доступным зрению) körünmek (körünerge) визави qarşıdanqarşıha високосный artıq; ~ год artıq yıl вишня çiye владелец iye; имеющий владельца iyeli; отсутствие владельца iyesizlik владение iyelik влажность suwlulıq влажный suwlu 22.07.12 dict_1686.html file:///media/win/home/Ортатюрк/dict_1686.html 7/82 влачить: ~ жалкое существование kün körmemek (körmerge) вместе 1. (вместе с — нареч.) bile; 2. (совместно, сообща) birlikte; вместе с этим bunun bile birlikte вместиться sıhmaq, sıhırhâ вмещаться sıhmaq, sıhırhâ вначале başında внезапно birden вникать tüşünmek (tüşünerge) вникнуть tüşünmek (tüşünerge) вновь yanıdan вода suw; содержащий воду suwlu; без воды suwsuz; не имеющий воды suwsuz; содержание воды (в чёмлибо) suwlulıq; обеспеченность водой suwlulıq; ◊ как в воду кануть suwha urmaq (ururha) водный suwlu возможно bolabilir возможность bolabilirlik возможный bolabilir возобновить yanıdan başlamaq (başlarha) возобновиться yanıdan başlanmaq (başlanırha) возобновлять yanıdan başlamaq (başlarha) возобновляться yanıdan başlanmaq (başlanırha) возражать 1. qarşı kelmek (kelirge); я не возражаю qarşılıhim yoq; 2. (старшим) qarşılıq bermek (berirge) возразить qarşı kelmek (kelirge) 22.07.12 dict_1686.html file:///media/win/home/Ортатюрк/dict_1686.html 8/82 возраст yaş возрастной yaş° вол öküz волк böri вообще (когда бы то ни было) qaçan da bolsa вопреки qarşı восемь sekiz восемьдесят seksen восемьсот sekiz yüz воспевать maqtap ırlamaq (ırlarha) воспеть maqtap ırlamaq (ırlarha) воспрепятствовать yol bermemek (bermerge) воспринимать qarşı almaq (alırha) воспринять qarşı almaq (alırha) восьмилетний yedi yâşlı восьмой sekizinçi враль yalhançı враньё yalhan; yalhançılıq; без вранья yalhan yoq врать yalhan aytmaq (aytırha) вред yamanlıq врун yalhançı 22.07.12 dict_1686.html file:///media/win/home/Ортатюрк/dict_1686.html 9/82 все barlıq всегда qaçanda всё barlıq вскоре 1. köp turmay; 2. köp qalmay вспоминаться başqa kelmek (kelirge) вспомниться başqa kelmek (kelirge) встретить qarşı almaq (alırha); qarşı cıqmaq (çıqarha); qarşılamaq (qarşılarha); qarşılap almaq (alırha); встречай, твоя мать идёт anañ keledi, qarşıla встретиться 1. körüşmek (körüşerge); 2. : неожиданно ~ qarşıdanqarşıha kelmek (kelirge) встреча 1. (прибывающих) qarşılav (qarşılama); 2. (двух команд) qarşılasuw (qarşılaşma); проводить встречу qarşılaşmaq (qarşılaşırha) встречать qarşı almaq (alırha); qarşı cıqmaq (çıqarha); qarşılamaq (qarşılarha); qarşılap almaq (alırha) встречаться 1. körüşmek (körüşerge); 2. (проводить матч) qarşılaşmaq (qarşılaşırha) встречающий qarşıçı вступать: ~ в горячий спор (в ссору, в конфликт) tutuşmaq (tutuşırha) вступить: ~ в горячий спор (в ссору, в конфликт) tutuşmaq (tutuşırha) всходить (о растениях) çıqmaq (çıqarha) всюду barlıq yerde; быть ~ barlıq yerde bolmaq (bolurha) вся barlıq второй ikinçi вы siz выбалтывать tilge bermek выбираться çıqmaq (çıqarha) 22.07.12 dict_1686.html file:///media/win/home/Ортатюрк/dict_1686.html 10/82 выболтать tilge bermek выбраться çıqmaq (çıqarha) выезжать çıqmaq (çıqarha) выехать çıqmaq (çıqarha) выздоравливать yaxşı bolmaq, yaxşılaşmaq